DESSERT MUSIC #02

「明日にかける橋」サイモンとガーファンクル (4/13オンエア)

4月13日のミュージックナンバーをご紹介!!

1970年にリリースされ、本国アメリカをはじめUKやカナダなど4か国で1位を獲得、セールス記録は600万枚以上、楽曲をカヴァーしたアーティストも50組以上という大ヒットとなりました。ビルボードでは6週に渡って1位を獲得、翌71年のグラミー賞では主要3部門を含む6部門を受賞し、20世紀を代表する1曲として音楽史に輝いています。


今、世界中が新型コロナウィルスの拡散で疲弊し困窮を深めているこのような状況の中で、この曲はとても意味がある曲に聴こえてきます。蓬莱橋を渡りながら、いつの世も困難を乗り越えて人は生きてきたことを改めて痛感したことがこの曲をチョイスした理由です。

Bridge Over Troubled Water /  Simon and Garfunkel

When you’re weary
Feeling small
When tears are in your eyes
I will dry them all

もし君が疲れ果てて
ちっぽけに感じたり
涙が溢れてくるときは
僕がそれを拭い去ってあげよう

I’m on your side
When times get rough
And friends just can’t be found
Like a bridge over troubled water
I will lay me down
Like a bridge over troubled water
I will lay me down

僕は君の味方さ
つらい時が来て
友達がいなくなってしまった時も
困難の上に架かる橋のように
僕がこの身を捧げよう
困難の上に架かる橋のように
僕がこの身を捧げよう

When you’re down and out
When you’re on the street
When evening falls so hard
I will comfort you

君が落ち込んで
通りをさまよい
一日の終わりがつらく感じるなら
僕が慰めてあげよう

I’ll take your part
When darkness comes
And pain is all around
Like a bridge over troubled water
I will lay me down
Like a bridge over troubled water
I will lay me down

僕が君の支えとなろう
闇がおとずれて
苦痛が取り囲んだとしても
困難の上に架かる橋のように
僕がこの身を捧げよう
困難の上に架かる橋のように
僕がこの身を捧げよう

Sail on Silver Girl,
Sail on by
Your time has come to shine
All your dreams are on their way

こぎ出すんだ 銀の少女よ
こぎ出すのさ
今こそ輝く時
君の夢は続く道の先に

See how they shine
If you need a friend
I’m sailing right behind
Like a bridge over troubled water
I will ease your mind
Like a bridge over troubled water
I will ease your mind

あの輝きを見るのさ
もしも友が必要なら
僕がすぐ横にいるから
困難の上に架かる橋のように
僕が安らぎを与えよう
困難の上に架かる橋の

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です